| Name: | Mr. Yves Lessard |
| Political Party: | Bloc Québécois |
| Constituency: | Chambly - Borduas |
| Province: | Quebec |
| Telephone: | (613) 992-6035 |
| Fax: | (613) 995-6223 |
| Email: | Lessard.Y@parl.gc.ca |
| Address: | House of Commons, Ottawa K1A OA6 |
| Constituency Address: | 1 Robert Street Saint-Basile-Le-Grand, Quebec J3N 1L7 Tel: (450) 441-7802 Fax: (450) 441-3674 Toll Free: 1-877-741-7802 E-Mail: lessay1@parl.gc.ca |
|
06/16/2005 - letter from MP Yves Lessard to Muriel M. Davidson. Ottawa, 16 juin 2005 Madame, J'ai pris connaissance avec une attentiontoute particuliére de votre lettre concernant l"information contenue dans les recensements, portant notamment sur le projet de loi S-18, et vous en remercie. Je vous prie aussi d'excuser ce délai à vous répondre. Tout comme le Bloc Québécois, j'appuie le principe du projet de loi S-18 qui permet à d'importantes données historiques d'être étudiées après une période de prescription acceptable qui protège la vie privée des réspondants. L'accès pour les archivistes et les historiens suivant une période de 92 ans, permet de produire de meilleurs documents historiques qui enrichissent le patrimoine culturel du Québec. Le Bloc Québécois juge que, bien qu'il faille respecter les droits à la vie privée des citoyens, on ne doit pas avoit l'obligation d'assujettir les renseigements contenus dans les recensements à une confidentialité perpétuelle. J'espère que ces quelques lignes sauront vous rassurer sur mes intentions et l'appui que je réserve auprojet de loi modifiant la Loi de la statistique. Je vous prie de récevoir l'expression de mes salutations les meilleures. Yves Lessard I have read with special attention your letter pertaining to information contained in census returns and, particularly, Bill S-18, and I thank you. Please excuse the delay in responding. Like the Bloc Québécois, I support the principles laid down in Bill S-18 which would allow important historical data to be studied after a prescribed waiting period to protect the privacy of respondants. Access to that data by archivists and historians after 92 years will lead to the preparation of better historical documentation which will enrich the cultural heritage of the province of Québec. The Bloc Québécois is of the opinion that, although privacy has to be protected for all citizens, this should not prevent access to the data in census returns in perpetuity. I hope these few lines will reassure you on my intentions and on the support I will give to the Bill to modify the Statistics Act. |
|
|
